Script

Script, questi sconosciuti.

Gli script sono prodotti da aegisub, un programma fondamentale(?) per tradurre.
Se vi interessa modificarli, scaricate il programma AEGISUB
Per vederli su un video, dovete scaricare il video in RAW (originale), modificare il nome dello script con quello del video e devono essere nella stessa cartella, ma questo è possibile solo se si dispone di un programma incluso in  CCCP.
Per scaricare le RAW, si consiglia di utilizzare il sito NYAATORRENT, ma potrete scaricare solo in torrent, quindi si consiglia di scaricare anche BITTORRENT o simili.

Certo, c'è un sacco di roba da fare, ma questo solo se volete vedere gli anime prima di quanto ci metta io ad encodarli, altrimenti potete aspettare che io rilasci il video.

NOTA: Tra rilascio script ed encode, potrebbero cambiare delle parole o qualche altra cosa, quindi non vi lamentate se negli script, qualcosa non si capiva o altro.

PATCH
Da qualche settimana ho aggiunto l'opzione PATCH.
Cos'è? Semplice.
Trascinate la versione inglese che metto a disposizione sotto il link Torrent Raw e trascinatelo su patch.bat
A questo punto dovrebbe aprirsi una finestra: non fate nulla, scomparirà da sola.
Adesso comparirà un file con l'episodio sottotitolato con la mia traduzione.
Meglio così che scaricarsi l'episodio intero, no? Uppo molto lentamente.
Consiglio questa opzione per coloro che non sanno utilizzare mkvmerge (ovvero imprimersi da soli lo script sulla raw)

Se avete altro da chiedere, chiedete ed aggiornerò questa pagina.